在日子中每逢小伙伴遇到不顺利的工作的时分,咱们就会安慰他:“你又不是人民币,怎么可能人人都喜爱你呢?”
日子中,咱们称号钱银为“人民币”,缩写是“RMB”,亲切点还会叫“软妹币”“毛爷爷”,它的钱银符号是¥,这些咱们根本都是知道的。
咱们今日侧重来讲一下人民币的缩写,其实很简单看出来:RMB,其实便是Ren Min Bi的首字母。但它正确的写法应该是RMB¥,之后为了便利再将它简化,就成了今日的RMB。
那么问题就来了,莫非国际上的人民币的缩写也是RMB?
其实国际上一般称人民币为Chinese Yuan,直译过来便是“我国元”。所以在国际上,人民币的缩写是“CNY”,并不是咱们常说的RMB了。
这两种缩写在意思和表达上都没有差异,只不过是看在哪运用。
像国际贸易和银行里,人民币只能用CNY,但企业内部会计许多都是用RMB。所以其实这两个缩写都无伤大雅。
“And I have heard that the Chinese yuan will become a convertible currency soon。““我传闻人民币很快成为可兑换钱银了。”一些干流钱银的全称及缩写
1.港币(Hong Kong dollar)/HKD
2. 澳门币(Macau Pataca)/ MOP
3.日元(Japanese Yen)/ JPY
4.英镑(Great Britain Pound)/ GBP
5.加拿大币(Canadian Dollar)/ CAD
6.欧元(European euro)/ EUR
弥补关于money的高频短语
pin money 零用钱
be (right) on the money 完全正确
be in the money 大发横财、意外地取得许多钱
come into (some) money 意外地取得一笔钱,常指承继而来
Money talks 钱可通神
put money on someone or something 下赌注于...在...上打赌
Hush money 封口钱
Hard-earned money 辛苦钱
Front money 定金
Found money 忘掉自己还有的钱
Easy money 简单赚的钱
E-money 电子钱
Dirty money 脏钱
Blood money 沾血的钱/血命钱
今日学习了这么多跟“钱”有关的知识点,期望咱们都可以暴富哦~