首页 证券 正文

烛之武退秦师(烛之武退秦师是几年级的课文)

wx头像 wx 2023-12-13 14:51:34 6
...

1、一烛之武退秦师原文 晋侯秦伯围郑烛之武退秦师,以其无礼于晋,且贰于楚也晋军函陵,秦军氾南佚之狐言于郑伯曰“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退”公从之辞曰“臣之壮也,犹不如人今老矣,无能为;烛之武退秦师先秦左丘明 原文晋侯秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也晋军函陵,秦军氾南翻译僖公三十年的时候,晋文公和秦穆公联合在一起去围攻郑国,因为郑国曾对文公没有礼貌,且郑国同时;翻译晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾水的南面原文佚之狐言于郑伯曰“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退”翻译郑国大夫佚之狐对郑文公说“国家很危险了如果派烛之武去见秦国的国君,秦国的军队必定撤退。

2、郑国大夫对郑伯说“郑国处于危险之中,如果能派烛之武去见秦伯,一定能说服他们撤军”郑伯同意了烛之武推辞说“烛之武退秦师我年轻时,尚且不如别人现在老了,不能干什么了”郑文公说“我早先没有重用您,现在危急之中;烛之武退秦师的原文为烛之武退秦师,白起天下无敌1烛之武退秦师的翻译烛之武退秦师的翻译为quotBy the brilliance of Wu, the Qin army was defeated Bai Qi was invincible in the worldquot2烛之武退秦;烛之武退秦师的三条理由是1越国以鄙远,君知其难也,焉用亡郑以陪邻邻之厚,君之薄也意思是越过邻国把远方的郑国作为秦国的东部边邑,您知道这是困难的,您为什么要灭掉郑国而给邻邦晋国增加土地呢;烛之武退秦师讲公元前630年,秦晋合攻郑国,在自己的国家郑国危难面前,烛之武深明大义义无返顾,毅然前去与敌国交涉在强秦面前,烛之武不卑不亢,能言善辩,终于使秦国从郑国退兵下面我们一起来阅读烛之武退秦师文言文。

烛之武退秦师(烛之武退秦师是几年级的课文)

3、1译文 晋文公秦穆公出兵围攻郑国,因为郑国曾对文公无礼,并且郑国同时依附于楚国与晋国晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾水的南面郑国大夫佚之狐对郑文公说“国家很危险了如果派烛之武去见秦国的国君,秦国的;2用婉言相劝忠言顺耳更利于听 虽然烛之武年岁已高,但在秦穆公眼前岂敢倚老卖老,婉言以说,“良言一句三冬暖”,秦穆公怎能不爱听,又怎能不依计行事烛之武退秦师出自先秦左丘明所作的左传;烛之武退秦师原文及翻译如下1原文晋侯秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也晋军函陵,秦军_南佚之狐言于郑伯曰“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退”公从之辞曰“臣之壮也,犹不如人今老矣。

4、故事讲述郑国被晋秦两个大国的军队所包围,国家危在旦夕,烛之武奉郑君之命,去说退秦军他善于利用矛盾,采取分化瓦解的办法,一番说辞,便说服了秦君,撤出围郑的军队,并且派兵帮助郑国防守,最后晋军也不得已而撤退;翻译僖公三十年晋文公和秦穆公联合围攻郑国,因为郑国曾对晋文公无礼,并且从属于晋的同时又从属于楚晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾水的南面佚之狐言于郑伯曰“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退”公从之。

烛之武退秦师(烛之武退秦师是几年级的课文)

5、翻译如下晋文公联合秦穆公包围郑国,因为郑文公曾对晋文公无礼,而且还依附楚国晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾水之南佚之狐向郑文公说“国家危险了,如果派烛之武去见秦君,秦国军队一定退走”郑文公听了他的;html?wtp=tt 根据原文及背景,将烛之武退秦师这一仅仅一百二十五字古文进行合理想象,大胆扩充,愿意为小弟你效劳lt分割线lt分割线 烛之武道 九月甲午,晋文公和秦;烛之武退秦师原文晋侯秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也晋军函陵,秦军氾南佚之狐言于郑伯曰“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退”公从之辞曰“臣之壮也,犹不如人今老矣,无能为也已”。

本文地址:https://www.changhecl.com/443680.html

退出请按Esc键